Tiếng Việt thời @ với Joe

Chú em Hoàng Cao này chắc chưa biết Joe và chưa hiểu hết ý nghĩa của bài viết nhỉ.

Cái mà Joe nó fản ánh là cái phổ biến trên internet hiện nay, chỉ viết thành một bài viết dưới khía cạnh hài hước. Cũng là một cách để phê phán đấy.

Fải nói một người nước ngoài mà hiểu biết và viết còn sâu sắc hơn cả người việt ấy chứ.
Rất tiếc em 19t chắc chắn biết Joe hơn bác.
 
Anh sửa lại thành Chắc chú em Hoàng Cao này không hiểu hết ý nghĩa bài viết...........

Thứ nữa là cu Joe này sinh năm 78, còn em sinh năm 88 thì e hơi bị xa........
 
Rất tiếc em 19t chắc chắn biết Joe hơn bác.

He he, Cậu này mới 19 tuổi mà cái suy xét như cụ, thời buổi bây giờ mà không chấp nhận ngôn ngữ chat, còn khư khư bảo tồn dân tộc thì chỉ có quanh quẩn ở nhà làm việc cho mẹ thôi, bây giờ vào các blog, IM, cảc các forum... nói chung muốn communicate với các cư dân có chút gốc VN trên mạng, đều phải xài cái ngôn ngữ này, và nó đã phổ biến tới độ không chấp nhận là đứng ngoài cuộc chơi rùi.

Nghĩ lại, nếu các cụ xưa cứ khư khư bảo tồn tiếng Nôm, thì bây giờ làm sao có chữ Quốc ngữ Việt.
 
em cũng đã đọc bài của bác Joe rồi, theo em bài này của bác Joe này, ngoài ý dể vui vẻ một tý về sự sáng tạo, hóm hỉnh, còn muốn cảnh báo về tình trạng đang dần đánh mất ngôn ngữ truyền thống của giới trẻ, trong đó có cả bản thân ta :D chẳng thế mà tự nhiên bài của bác ấy đc đăng đâu
 
He he, Cậu này mới 19 tuổi mà cái suy xét như cụ, thời buổi bây giờ mà không chấp nhận ngôn ngữ chat, còn khư khư bảo tồn dân tộc thì chỉ có quanh quẩn ở nhà làm việc cho mẹ thôi, bây giờ vào các blog, IM, cảc các forum... nói chung muốn communicate với các cư dân có chút gốc VN trên mạng, đều phải xài cái ngôn ngữ này, và nó đã phổ biến tới độ không chấp nhận là đứng ngoài cuộc chơi rùi.

Nghĩ lại, nếu các cụ xưa cứ khư khư bảo tồn tiếng Nôm, thì bây giờ làm sao có chữ Quốc ngữ Việt.

Em không nghĩ vậy :D
Ở một số diễn đàn thôi, chứ ở các diễn đàn uy tín, chất lượng như diễn đàn mình mà post bài kiểu ấy thì có mà...

Bản thân em thì không chat, không nhắn tin, không liên lạc cho đến khi ai đó viết nghiêm túc.

Em nghĩ viết tắt, ngắn gọn vì không có thời gian, còn gọi là viết tốc ký. Còn khi nói chuyện nên viết đầy đủ, âu cũng là tôn trọng người đọc.

Còn đến khi nào nước ta công nhận thì em chịu, chắc năm 2222 :D
 
Còn đến khi nào nước ta công nhận thì em chịu, chắc năm 2222 :D

Tự nhiên nó đã được công nhận rùi, đặt biệt ở tuổi teen, các HS Trung học , SV ĐH, cả thầy cô giáo... đều xài nó 1 cách vô tư khi trao đổi với nhau qua IM, Blog.. Chẳng lẽ khi chat cùng lúc 2,3,4... người, Hay comment hàng chục các blog lại nắn nót key cho đúng với TViệt.
(Toàn là thế hệ tương lai đang sử dụng !)
Ở Cái Forum dù nghiêm túc này cũng đã có nhiều bài viết ảnh hưởng rùi đấy chứ !
 
ôi tiếng việt T__T
em chỉ dùng kiểu viết tắt như thế trong nhắn tin
còn lại không bao giờ dùng cả
kể cả khi chat
khi chat cũng phải là tiếng việt có dấu, chứ kô có dấu nhìn khó chịu lắm
kô chuyển tải được hết ý của mình
 
Tự nhiên nó đã được công nhận rùi, đặt biệt ở tuổi teen, các HS Trung học , SV ĐH, cả thầy cô giáo... đều xài nó 1 cách vô tư khi trao đổi với nhau qua IM, Blog.. Chẳng lẽ khi chat cùng lúc 2,3,4... người, Hay comment hàng chục các blog lại nắn nót key cho đúng với TViệt.
(Toàn là thế hệ tương lai đang sử dụng !)
Ở Cái Forum dù nghiêm túc này cũng đã có nhiều bài viết ảnh hưởng rùi đấy chứ !

Ý là nhà nước, báo chí, cộng đồng công nhận í. Tỉ như xin việc mà viết như vậy mà được công nhận thì... :D

Còn chat 3,4,5,6,7 người hay comment blog thì nếu đánh máy nhanh, giữ đúng tiếng Việt cũng không khó, đây cũng là cơ hội để nâng cao khả năng đánh máy mà. Nếu lười thì chịu. Mà viết đúng, viết đủ cũng là tôn trọng người đọc đấy :)


Ai mà chịu khó chat đánh tiếng Việt có dấu đúng chính tả bảo đảm tốc độ tăng thêm 20% -> Thuận lợi sau này đi làm.

Chỉ là, nếu quen tay, viết theo ngôn ngữ này khi đi làm, viết đơn... sẽ gặp khối chuyện bi hài đấy :D Hôm trước chỉnh cho nhỏ bạn một bận, nói hứa là khi chat với mình sẽ cố gắng sửa :cool:

Dạo trước đọc blog của một anh chàng, quyết định "tránh xa" những nàng nào viết như vậy, dù xinh đến mấy :D

Anyway, cái gì cũng theo quy luật đào thải, thời gian sẽ quyết định thôi

Hay là forum mình làm một bài phân tích chi tiết, ra ngô, ra khoai về vấn đề này nhỉ?
 
Tớ thật sự ngạc nhiên khi thấy một số bạn trẻ có vẻ "bảo hoàng hơn nhà vua" (bảo thủ đến cực đoan) trong việc tiếp nhận ngôn ngữ sử dụng trên môi trường mạng. "Người lớn" cho rằng hiện tượng ngôn ngữ như minh họa trong bài viết của Joe là "méo mó", là "đáng báo động"... đã đành; đáng tiếc là ngay cả những công dân thế hệ "hehe", "keke" cũng lên tiếng đòi "bảo vệ sự trong sáng của Tiếng Việt" (?!). Thưa bạn, nếu như định nghĩa "già là khi con người tỏ ra chậm thích ứng với cái mới, cái lạ lẫm" thì rất buồn phải thông báo: Hãy cảnh giác kẻo quá trình lão hóa dường như đang đến với bạn sớm hơn quy luật!

Xin đừng bực tức bởi vấn đề tớ trao đổi đây là hoàn toàn nghiêm túc! Tớ cũng không tư biện dông dài mà chỉ dùng nguyên tắc tiền lệ để chứng minh cho các bạn thấy: không phải những 8X, 9X bây giờ mới có cách viết Tiếng Việt "biến tướng" so với chuẩn mực như vậy. Mà cách đây ngót thế kỷ, cách viết tương tự đã được một người con ưu tú bậc nhất của VN, danh nhân văn hóa thế giới - sử dụng. Tuy mục đích và sự sáng tạo không giống và không nên so sánh với nhau, nhưng bản chất thì cùng là một. Chắc ai cũng có thể đoán ra tớ đang định nói về ai. Vâng, người đó không ai khác, chính là lãnh tụ Hồ Chí Minh.

Năm 1926, người viết cuốn "Đường kách mệnh", là văn kiện đầu tiên, đặt nền móng cho việc xây dựng hệ thống thuật ngữ về chính trị... (tức là rất nghiêm túc đấy ạ). Rõ ràng, chẳng phải blog hay chat YM, mà "cách mạng" vẫn được cố tình viết chệch thành "kách mệnh" (lưu ý là chính tả Tiếng Việt đương thời vẫn dùng "cách mạng"). Người đã ghi lại trong cuốn Đường Kách mệnh: “Trong thế giới bây giờ, chỉ có kách mệnh Nga là thành công và thành công đến rồi, nghĩa là dân chúng được hưởng cái hạnh phúc, tự do bình đẳng thật sự. Kách mệnh Nga đã đuổi được vua, tư bản, địa chủ, rồi lại ra sức cho công nông các nước và các dân tộc bị áp bức, các thuộc địa làm kách mệnh để lật đổ tất cả đế quốc và tư bản chủ nghĩa trên thế giới”.

Chưa hết...

Nghiên cứu việc Nguyễn Ái Quốc - Hồ Chí Minh sử dụng và vận dụng bảng chữ cái Việt Nam hồi những năm 1926 - 1927 cho thấy: nhiều lần tác giả thay “ph” thành “f” (phải --> fải, phong --> fong, pháp --> fáp, phần--> fần, phố --> fố ); thay “d” thành “z” (dân --> zân, dựng --> zựng); hoặc “gi” thành “z” (gieo --> zeo, giờ --> zờ)... Trong khi đó, ở các bút tích viết năm 1926, 1927, nhiều lần chữ “đ” được viết thành chữ “d” (đường --> dường, động --> dộng, đầu --> dầu, đồng --> dồng, đánh --> dánh, điều --> diều, được --> dược, đến --> dến, đảm --> dảm, đủ --> dủ, đàn --> dàn); nhiều lần chữ “c” được viết thành chữ “k” (cách --> kách, có --> kó, cai --> kai, cảnh --> kảnh, cứu --> kứu, cùng --> kùng, cửu --> kửu, cả --> kả, cờ --> kờ, cẩm --> kẩm, can --> kan, cũng --> kũng)...

Người ta đã đưa ra những nhận định về cách vận dụng có chủ ý việc giản hóa chữ quốc ngữ của Bác. Cách viết của Bác tuy không trở thành hình mẫu chung nhưng vẫn được giới nghiên cứu đề cao tính sáng tạo và khoa học.

Mời tham khảo thêm link này để tìm hiểu sâu thêm:
http://www.thanhdoan.hochiminhcity.gov.vn/web/tintuc/default.aspx?cat_id=614&news_id=636#content

Tóm lại, chuyện "văn mạng" chẳng có gì phải ầm ĩ. Đó là sự sáng tạo đã có tiền lệ, chỉ có điều, nó được sinh trưởng và bùng nổ trong thời đại chưa từng có tiền lệ mà thôi!

P/S: Các bạn có thể tranh luận nhưng nên phát ngôn cẩn trọng, tránh vi phạm Nội quy. Thanks!
 
Back
Top